Tuesday, March 31, 2020

Wednesday April 1st

The Battle of Philippi: Part 2 (minutes 17 - end)

Review the video and answer the Q & A.




1. What is the major Roman road located between the camps of Cassius and Brutus?



2. What port is near the camps of Cassius and Brutus?



3. What help does Antony request from Cleopatra?



4. When does the Battle of Philippi begin?



5. What 2 elements protect Cassius’ camp?



6. What does Antony do to get around Cassius’ defences?



7. What are the targets of Antony and Octavian?



8. What was 2 things were preventing Octavian from going into combat?



9. What is the size of the armies on both sides?



10. How did Brutus surprise Octavian?



11. What was Antony’s strategy for his cavalry?



12. What did Cassius do and why?



13. What were the 2 main strategies for ancient naval battles?



14. Why didn’t the fleet of Cleopatra arrive to help Antony?



15. What were the main issues facing Antony’s and Octavian’s men?


16. What was the date for the final stage of the battle?



17. To what god did Brutus dedicate his decision to fight?



18. What was the omen which appeared to favour Antony and Octavian?



19. What was the protocol used to get the enemy to accept battle?



20. What was Antony’s strategy to defeat Brutus’ army?



21. What happened to Brutus and how did Antony and Octavian differ in their orders about what to do with him?



22. How many men died at Philippi?



23. How do Octavian and Antony divide the empire?



24. What is the name of Cleopatra’s son?

Wednesday April 1st


THE STORY OF ECHO & NARCISSUS: PART 3

Check your translation against the one below!


LATIN TEXT
TRANSLATION
Narcissus circumspectavit et dixit, “quis es? veni ad me!”
Narcissus looked around and said, “Who are you? Come to me!”
Narcissus quaerebat vocem (Echo) per silvam sed non poterat invenire nympham.
Narcissus searched for the voice (Echo) throughout the forest but he was not able to find the nymph.
iuvenis clamavit, “volo videre te.” sed Echo modo reiteravit, “te.”
The youth shouted, “I want to see you.” But Echo only reiterated, “you.”
Echo, quae celabat post arborem, apparuit et cucurrit ad Narcissum.

Echo, who was hiding behind a tree, appeared and ran to Narcissus.
sed arrogans Narcissus repulit nympham et clamavit, “ abi! nolo amare te.” Echo modo reiteravit, “te.”
But arrogant Narcissus pushed away the nymph and shouted, “Go away. I do not want to love you.” Echo only reiterated, “you.”
Narcissus effugit sed misera et tristis Echo erravit per montes et invenit cavernam ubi nympha habitavit sola.
Narcissus fled but wretched and sad Echo wandered through the mountains and found a cave where the nymph lived alone.





THE STORY OF ECHO & NARCISSUS: PART 4


Instructions:

1. Translate word-by-word and your translation should make good sense in English.

2. Do not use an online translator. I want to see what you can do on your own.

3. Use the Word Bank (in red). Where I have not given the word I either think you will know it or it looks like an English word you know.

4. Limit your work to about 30 minutes – even if you do not complete!

5. Email or text me your translations.

6. Latin 2: Translate sentences 1-3

7. Latin 3 & 4: Translate sentences 1-6


Background Story (this is NOT the translation!)


Meanwhile Narcissus hunted in the woods, tending only to himself, until one day he discovered a hidden pool of water. The pool had a silvery-smooth surface. No shepherds ever disturbed its waters - no goats or cattle, no birds or fallen leaves. Only the sun danced upon the still pond. 

Tired from hunting and eager to quench his thirst, Narcissus lay on his stomach and leaned over the water. But when he looked at the glassy surface, he saw someone staring back at him. 

Narcissus was spellbound. Gazing up at him from the pool were eyes like twin stars, framed by hair as golden as Apollo’s and cheeks as smooth as ivory. But when he leaned down and tried to kiss the perfect lips, he kissed only spring water. When he reached out and tried to embrace this vision of beauty, he found no one there.  


LATIN TEXT
YOUR TRANSLATION
1. Narcissus continuabat suum venatum in silva sed uno die invenit celatam lacunam aquae.
suus = his       venatus, venatus = hunting
silva, silvae = forest      dies, diei = day
invenire = to find      celatus = hidden
lacuna, lacunae = pool

2. lacuna erat levissima et nullus pastor, nullus caper, nullus bos, nulla avis, nullum folium umquam disturbabat lacunam.
erat = was       levis = smooth (very)
nullus = no, none    
pastor, pastoris = shepherd   
caper, capri = goat
bos, bovis = cattle          avis, avis = bird
folium, folii = leaf        umquam = ever

3. Narcissus, defessus ab venatu et sitiens, iacuit in ripa lacunae et volebat bibere.
defessus = tired out        ab = by
sitiens = thirsty            iacere = to lie down
ripa, ripae = bank      volebat = (he) wanted
bibere = to drink

4. sed in lacuna vidit faciem iuvenis qui spectabat eum.
videre = to see       facies, faciei = face
iuvenis, iuvenis = youth 
spectare = to look at

5. Narcissus, attonitus, vidit duos oculos similes stellas, flavos capillos similis Apollo, leves bucculas similes eburneas.
attonitus = amazed    oculus, oculi = eye
similis = like        stella, stellae = star
flavus = blonde      capillus, capillli = hair
levis = smooth      buccula, bucculae = cheek
eburneus = ivory

6. Narcissus temptavit basiare labias iuvenis in lacuna, sed modo basiavit aquam.
temptare = to attempt       basiare = to kiss
labia, labiae = lip          modo = only



Monday, March 30, 2020

Tuesday March 31st

salvete omnes discipuli!

I hope that you and your families are well.

Today we will continue our review of major events in Roman History. In class we have discussed the life and death of Gaius Julius Caesar. The question is - What Happened Next?

Julius Caesar died in 44 BC; Octavian became the first Emperor in 27 BC. What was the chain of events?

There were 2 major battles which determined the transition from Republic to Empire: Philippi and Actium. We will be using National Geographic docudramas to study both. 

As it happens the dialogue in the videos is in Latin and Greek with English sub-titles. I encourage you to strain your ears to see if you can understand!

The Battle of Philippi: Part 1 (minutes 1-17)

Review the video and answer the Q & A.



Q & A

1. What year started the series of events which ended in the Battle of Philippi?

2. Why did the Senate dislike Julius Caesar?

3. Who were the 2 senators behind the conspiracy to get rid of Caesar?

4. Who was Caesar’s right hand man?

5. What was the date of Caesar’s assassination?

6. How did the “Common” people view the death of Caesar?

7. What was the threat to Cleopatra following the death of Caesar?

8. What 2 things did Mark Antony propose to the Senate?

9. What are the likely repercussions for the Senators if they don’t agree to Antony’s proposals?

10. What was the big surprise for Antony in Caesar’s will?

12. In what 3 ways did Antony describe Julius Caesar in his funeral oration?

13. What did Mark Antony promise the Roman people and what did action did this prompt by Cassius and Brutus?

14. Why was Egypt so valuable and what 2 things made Alexandria so important?

15. How old is Octavian when he arrives in Rome?

16. After they left Rome where did Cassius and Brutus re-establish themselves?

17. What name did Cassius and Brutus give to themselves and how many legions did they have?

18. Who were in the Second Triumvirate and for how long did they project being in power?

19. What name was given to Antony and Octavian?

20. What did Antony’s army have to do to arrive at Philippi first?


Sunday, March 29, 2020

Monday March 30th


THE STORY OF ECHO & NARCISSUS: PART 2

Check Your Translations!





LATIN TEXT
YOUR TRANSLATION
olim Echo conspexit flavum iuvenem qui captabat cervos in silva.
One day Echo caught sight of a golden-haired youth who was hunting deer in the forest.
iuvenis, nomine Narcissus, erat pulcherrimus et omnes, postquam viderunt eum, statim amaverunt eum.
The youth, Narcissus by name, was very handsome and everybody, after the saw him, immediately loved him.
sed Narcissus ignorabat omnes quod erat arrogantissimus.
But Narcissus would ignore everybody because he was very arrogant





LATIN TEXT
YOUR TRANSLATION
Echo, quae maxime amabat Narcissum, furtim agitavit eum per silvam.
Echo, who greatly loved Narcissus, stealthily pursued him through the forest.
tandem Narcissus audivit nympham, vertit, et clamavit, “quis est?”
Finally Narcissus heard the nymph, turned, and shouted, “Who is it?”
Echo, quae celabat post arborem, modo poterat reiterare ultimum verbum, “est?”

Echo, who was hiding behind a tree, only was able to reiterate the final word, “Is it?”





THE STORY OF ECHO & NARCISSUS: PART 3


Instructions:
1. Translate word-by-word and your translation should make good sense in English.

2. Do not use an online translator. I want to see what you can do on your own.

3. Limit your work to about 30 minutes – even if you do not complete!

4. Latin 2: Translate sentences 1-3

5. Latin 3 & 4: Translate sentences 1-6


6. Email or text me your translations.
Background Story:


Narcissus looked about in wonder, “Who are you? Come to me!” he said.  Narcissus searched the woods, but could not find the nymph. “Stop hiding! I want to meet you!” he shouted.  “You” Echo cried. Then she stepped from behind the tree and rushed to embrace Narcissus. 

But the youth panicked when the nymph flung her arms around his neck. He pushed her away and shouted, “Leave me alone! I’d rather die than let you love me!”  “Love me!” was all poor Echo could say as she watched Narcissus run from her through the woods. “Love me! Love me! Love me!” 

Humiliated and filled with sorrow, Echo wandered the mountains until she found a lonely cave to live in. 

LATIN TEXT
YOUR TRANSLATION
Narcissus circumspectavit et dixit, “quis es? veni ad me!”
circumspectare = to look around
dicere = to say        quis = who
es = (you) are       venire = to come

Narcissus quaerebat vocem (Echo) per silvam sed non poterat invenire nympham.
quaerere = to search for   vox, vocis = voice
per = throughout        silva, sylvae = forest
poterat = (he) was able to
invenire = to find

iuvenis clamavit, “volo videre te.” sed Echo modo reiteravit, “te.”
iuvenis = youth     clamare = to shout
volo = I want to       videre = to see
modo = only

Echo, quae celabat post arborem, apparuit et cucurrit ad Narcissum.
quae = who       celare = to hide
arbor, arboris = tree     apparere = to appear
currere = to run

sed arrogans Narcissus repulit nympham et clamavit, “ abi! nolo amare te.” Echo modo reiteravit, “te.”
repellere  = to push away  
abire = to go away       nolo = I do not want
amare = to love

Narcissus effugit sed misera et tristis Echo erravit per montes et invenit cavernam ubi nympha habitavit sola.
effugere = to flee       misera = wretched
tristis = sad          errare = to wander
mons, montis = mountain     invenire = to find
ubi = where    habitare = to live

Friday, March 27, 2020

Be an Ancient Roman detective

salvete omnes!


Do you feel like a bit of Ancient Roman sleuthing - although I believe that many of you don't have a clue how to play this game. (I know how badly you must miss my puns!!)





bonam fortunam.


Magister Antonius

Thursday, March 26, 2020

Assignment for FRIDAY MARCH 27


THE STORY OF ECHO & NARCISSUS: PART 2

Instructions:

1. Translate word-by-word and your translation should make good sense in English.

2. Do not use an online translator. I want to see what you can do on your own.

3. Limit your work to about 30 minutes – even if you do not complete!

4. Email or text me your translations.

5. Latin 2: Translate sentences 1-3 only

6. Latin 3 & 4: Translate sentences 1-6



One day Echo spied a golden-haired youth hunting deer in the woods. The boy’s name was Narcissus, and he was the most beautiful young man in the forest. All who looked upon Narcissus fell in love with him immediately. But he would have nothing to do with anyone, for he was very conceited. 

LATIN TEXT
YOUR TRANSLATION
olim Echo conspexit flavum iuvenem qui captabat cervos in silva.
conspicere = to catch sight of
flavus = golden-haired
iuvenis, iuvenis = youth
captare = to hunt
cervus, cervi = deer

iuvenis, nomine Narcissus, erat pulcherrimus et omnes, postquam viderunt eum, statim amaverunt eum.
pulcher (-rimus = very)= handsome
omnes = everybody
videre = to see               eum = him
statim = immediately

sed Narcissus ignorabat omnes quod erat arrogantissimus.
quod = because




When Echo first laid eyes upon Narcissus, her heart burned like the flame of a torch. She secretly followed him through the woods, loving him more with each step. She got closer and closer until finally Narcissus heard the leaves rustling. He whirled around and cried out, “Who’s here?” 

From behind a tree, Echo repeated his last word, “Here!” 



LATIN TEXT
YOUR TRANSLATION
Echo, quae maxime amabat Narcissum, furtim agitavit eum per silvam.
quae = who          maxime = greatly
furtim = stealthily     agitare = to pursue
per = through

tandem Narcissus audivit nympham, vertit, et clamavit, “quis est?”
tandem = finally      vertere = to turn

Echo, quae celabat post arborem, modo poterat reiterare ultimum verbum, “est?”
celare = to hide         post = behind
arbor, arboris = tree        modo = only
posse = to be able to     
 verbum, verbi = word



Text Books Online


salvete discipuli!

When I assign you Latin translations, I have heard from some of you that you are frustrated because you cannot identify the cases of nouns and the tenses of verbs and you want your translations to be accurate. As some of you have already done, I have located the following versions of our text books online for you to use as references. These are not the ones we have in the classroom but they do provide a level of information which should help you.


Cambridge Latin Book 2 (Blue)

Noun forms, etc. start on page 150.


Cambridge Latin Book 3

Noun forms, etc start on page 146

I hope that this helps. I may use these resources for some future assignments.

vale!


Magister Antonius


Assignment for THURSDAY 26


salvete discipuli!

I hope that you and your families are doing well.

Just for something a little different, visit the link below and test your knowledge on ANCIENT ROME.




valete!

Magister Antonius

Wednesday, March 25, 2020

Translation of March 23/24th assignments

THE STORY OF ECHO AND NARCISSUS


Part 1 Translation:

Compare your translation with that below.

LATIN TEXT
TRANSLATION
Zeus saepe visitabat montes ubi adludiabat cum nymphis (nomine Oreades) in gelidis cataractis et in viridibus pratis.


Zeus often used to visit the mountains where he used to frolic with nymphs (named Oreads) in icy waterfalls and green meadows
Hera, uxor Iovis, erat invidiosissima et saepe temptabat comperire suum maritum cum nymphis.

Hera, wife of Zeus, was very jealous and often used to attempt to discover her husband with the nymphs.
dulcis nympha nomine Echo erat custos pro Iove et , ubi Hera appropinquabat, currebat ad deam et habebat colloquium cum ea dum Zeus et nymphae effugiunt.


A sweet nymph named Echo was a guard for Zeus and, when Hera used to approach, she would run to the goddess and have a conversation with her while Zeus and the nymphs escape.
tandem Hera intellegebat nympham decipere deam cum colloquio et devovit nympham ut
postea Echo posset reiterare modo ultima verba aliorum hominum.

Finally Hera understood that the nymph was deceiving the goddess with the conversation and cursed the nymph so that afterwards she could repeat only the last words of other people.